这里有几个非常好的答案,所以我不会回收它们。然而,在个别时侯,通常在国际化测试和本地化语言测试之间,国际化和本地化倾向于重叠。有人提及l10n反馈国际化,但倘若您正在进行质量国际化测试,并创建伪本地化内容,那么在本地化过程中迭代发展问题应当是例外,而不是规则。界面大小调整,特别是调整页面以支持阿拉伯语和希伯来语等单向语言也倾向于混和本地化问题和国际化工程。
只需说一句,国际化涉及到依据需求对来源进行修改以支持任何区域设置。如果国际化进展顺利…
…本地化涉及对内容和个别级别的表示(例如斜体标记)进行调整,以便最好地满足特定目标市场(地区)的需求。
很多文章&白皮书以供参考:
© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
请登录后发表评论
注册
社交帐号登录